"Крокодилячі сльози": значення фразеологізму, історія та приклади

Коли людина жалкує про щось, то не завжди робить це щиро. Наприклад, одному дали роботу, а інший "пролетів". Ну і перший висловлює співчуття другого. Сторонній спостерігач може сказати: "Гаразд, все це крокодилячі сльози". Значення фразеологізму ми розглянемо сьогодні.

У світі тварин. походження

крокодилячі сльози значення фразеологізму

Історія завжди приходить до нас на допомогу, якщо ми хочемо дізнатися коріння тієї чи іншої фрази. Наш приклад не виняток. "крокодилячі сльози" (Значення фразеологізму слід далі) відсилає до відомого тварині. Коли крокодил голодний, то він сам не свій. І якщо йому хтось потрапляє, то він відкушує від жертви великі шматки. Їжа тисне на слізні залози, і бідолаха плаче, але зовсім не тому, що йому шкода свій обід. Звичайна фізіологічна реакція, "закуска" не повинна приймати це на свій рахунок, та й, чесно кажучи, їй не до того.

У світі людей

лити крокодилячі сльози значення фразеологізму

З людьми складніше, ніж з тваринами. У людей є ще й моральний вимір життя. І мало того, що вони хочуть досягти своїх цілей, але їм ще хочеться здатися краще, ніж вони є насправді. Коли говорять про людину і згадують "крокодилячі сльози" (Значення фразеологізму, анонсоване трохи раніше, поспішає до читача з усією можливою спритністю), то мають на увазі, що об`єкт насправді не шкодує, що сльози його несправжні, вимучені і підроблені. Але повторимося, в даному випадку людини змушує плакати не спеціальний електронний пристрій організму, а туга за моральної бездоганності, яка недосяжна в принципі.

Вступ до вузу. Переможці і переможені

крокодилячі сльози значення фразеологізму коротко

Будь-яке соціальне змагання, будь то робота або навчання, передбачає перемоги і поразки. А значить, є привід пролити трохи (або багато) абсолютно несерцевих сліз. Уявіть, одні надходять в заповітний вуз, а інші залишаються за бортом. У одних життя робить новий виток еволюції, а інші залишаються невизначеними ще на рік. Звичайно, "переможці" можуть висловити свої співчуття "тим, хто програв", Але все це умовність. Перші-то отримали місце під сонцем, а другі ні. І жалю останнім не допоможуть. Але вони обов`язково повернуться в наступному році. Пора розібрати, чому ж з психологічної точки зору не варто висловлювати фальшиве співчуття. Аналіз сталого словосполучення "крокодилячі сльози" (Значення фразеологізму вже відомо) рухається далі.

Психологічна недоцільність симуляції жалю

Уявіть, що людина ріже руку або палець, а інший підходить і починає втирати йому в рану сіль. Приблизно так само діє співчуття, про який не просять. Якщо людина втрачає мрію, роботу або можливість навчатися в престижному вузі, то йому найменше хочеться, щоб його шкодував той, хто зайняв його місце.

фальшиві співчуття з приводу смерті незнайомої людини теж цілком підходять для ілюстрації вираження "лити крокодилячі сльози". Значення фразеологізму ми розглянули вище. Адже коли смерть забирає собі когось іншого, то ми відчуваємо себе переможцями, а пішов - тим, хто програв. Крім того, політес вимагає, щоб ми жалкували, бо смерть - загальна доля. А головне, співчуття безглузді самі по собі. Вони навіть не дають відчуття підтримки. Кожна людина переживає втрату особисто, сам, і ніхто йому допомогти не в силах. Навпаки, нещирі слова тільки ятрять рану.

коли "крокодилячі сльози" щирі

крокодилячі сльози значення фразеологізму походження

І наостанок парадокс. На самому початку ми сказали, що крокодилячі сльози (значення фразеологізму коротко: нещирі слова жалю або підтримки) - це манекен почуттів. Але буває і так, коли торжество швидкоплинне, а за ним відразу ж слід втрата будь-якого сенсу життя. Але це складна формулювання, тому пояснимо на прикладі.

Всім відомо, що світ коміксів, бойовиків і деяких трилерів полярен. Є хороші дядьки і погані. І завдання хороших - здолати поганих. Або, наприклад, у фільмі "Ганнібал" у Лектора є противник Мейсон Верджера. М. Верджера геніальний і божевільний психіатр спотворив, і тепер жертва хоче помститися. У книзі, за якою знятий фільм, є така думка Мейсона (передаємо вільно): "А що ж робити, коли Лектор помре? Ні-ні, про це краще не думати, зараз головне - помста!"

Парадокс, але тут вираз "крокодилячі сльози" і підходить, і не підходить одночасно. Мейсон буде шкодувати про кончину Лектера, якщо вона трапиться, і терзання його абсолютно щирі, як би воно не здавалося з боку. Разом зі смертю доктора пропадає і сенс життя жертви.

Те ж саме з супергероями. Так, вони прекрасні і чудові, але що Бетмен буде робити без Джокера та інших лиходіїв? Погодьтеся, що Брюс Уейн відчує нудьгу без негідників і зможе в такому випадку направити всі свої гроші в благодійні фонди, тому що удосконалення зброї стане безглуздим заняттям. Та й взагалі, життя стане прісною.

Отже, ми розглянули вираз "крокодилячі сльози": Значення фразеологізму, походження його і приклади. Сподіваємося, що це було цікаво і не дуже похмуро.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
—хоже

Увага, тільки СЬОГОДНІ!