Слова з твердим знаком: історія і правила написання

Слова з твердим знаком завжди займали особливе місце в російській мові. Твердий символ не позначає звук, а є просто розділової буквою. Тому його періодично намагалися вилучити з алфавіту. Наприклад, відразу після революції в 1918 році було наказано прибрати цю букву з усіх слів, замінивши її апострофом. В результаті стали проводитися "з&rsquo-їзди партії", А в будинках з`явилися "під&rsquo-їзди". Правда, в 1928 році уряд одумається і повернуло букву в ряди алфавіту.

Пізніше, в 60-х роках, почали звучати пропозиції залишити тільки м`який знак під приводом того, що твердий знак - зайва літера, а м`який знак полегшить правила написання без втрати якості вимови. Але лінгвісти відвоювали розділовий твердий знак, довівши, що м`який знак не зможе коректно передати фонетичний лад в усіх словах.

Давайте поговоримо, як правильно пишуться слова з розділовим твердим знаком. Цих правил зовсім небагато. Твердий знак ставиться тільки перед буквами я, ю, е в таких випадках:

1. Якщо приставка закінчується на приголосну, а корінь починається на я, ю, е. Найчастіше в цих словах беруть участь коріння давньоруських слів: "езд", "я", "ем".

Наример: в`їзд, обійми, з`їм, підйом, вилучити.

Відео: Російська мова 57. Написання ЧК і ЧН - Шишкіна школа

2. У складені словах після приставок, що позначають числівники: двох-, трьох- і чотирьох-.

Наприклад: чотириярусний, двоядерний, трех`якорний.

Відео: Вчимося правильно читати слова з м`яким знаком

3. Після початкової частки над-.

Наприклад: надприродний, сверх`ясний.

4. В іноземних словах після іншомовних приставок: диз-, ад, ін-, кон-, інтер, контр-, суб, транс-, пан-.

Наприклад: пан`язиковой, інтер`европейскій, суб`єкт, ін`єкція, кон`юнкція.

Відео: Урок російської мови Твердий знак і м`який знак

Зараз з`явилося безліч схожих приставок: гіпер-, пост-, супер-. Але їх список офіційно не розширювався з 1965 року, і такі слова з твердим знаком за правилами не пишуть.

Тому в шанованих друкованих виданнях можна зустріти забавні словосполучення: "постєльцинський період", "гіперядро комп`ютера", "новорічна суперелка". Що робити в таких ситуаціях? Звичайно, краще постаратися замінити ці казусні слова на адекватні синоніми. А то, ніби й слово написано за правилами, але виглядає нелогічно і смішно.

5. Слова з твердим знаком зустрічаються в іноземних географічних назвах і іменах - переважно в позначеннях дальне- і близькосхідних транскрибоване слів.

Наприклад: міста Хен`ян, Тор`ял, Кізіл`юрт. Імена: Дзюн`їтіро Танідзакі, Кан`іті Курода.

Раніше ці слова намагалися писати через дефіс або з розділовим м`яким знаком. Але тоді вимову іноземних назв значно спотворювалася. Тільки твердий знак зміг виправити цю ситуацію.

Багато суперечок досі викликає написання складені слів. За правилами 1965 року народження, ці слова з твердим знаком не пишуть. Наприклад: детяслі, факультет іноземних мов, держмова, метявленія. Виглядає це теж дуже нелогічно і часто "ріже око", Однак нових правил немає.

Правда, були спроби ввести написання твердого знака в такі слова, як Ін`язов, Ін`юрколлегія, хоз`еденіца. Крім того, деякі письменники ставили так зване "авторське написання" для сложносотавних слів. Наприклад, у творах Платонова, опублікованих в 30-х роках, можна зустріти слово "парт`ячейка". Але офіційного визнання твердого знака в подібних словах не було, тому коректори продовжують його вилучати і до сих пір.

Як ми бачимо, без твердого знака російську мову уявити складно. Якщо не ставити цей роздільник, то фонетична структура слова спотворюється і порушується його складовий побудова - а це вже серйозно. Тому зараз твердий знак впевнено займає свої позиції в словах не тільки з традиційними російськими приставками, а й з іноземними. На черзі - введення правила про постановку твердого знака в складені словах, щоб логіка мови не мала більше вад.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
—хоже

Увага, тільки СЬОГОДНІ!